sexta-feira, 2 de agosto de 2024

EVENTO DIA 5

PALCO ANTOLÓGICO- "O PODER DA POESIA" EVENTO DE ROSANGELA BRUNO SCHMIDT CONCADO E BIBLIOTECA MUNDIAL DE LETRAS Y POESIA Tema:"TEM GENTE QUE AMA MIL COISAS" Data: 05/08/2024 Autora:Marilândia Marques Rollo Título:AMOR SINGULAR Gentilmente convidada pela nobre poetisa amiga DE ROSÂNGELA BRUNO SCHMIDT CONCADO AMOR SINGULAR Em cada verso teu, meu ser se perde, Na doce melodia do teu canto, E em cada rima, um pranto se desfaz, Pois teu amor é meu eterno manto. "Tem gente que ama mil coisas E se perde nas ruas do mundo" És a estrela que ilumina a noite, O sol que aquece a minha solidão, És o mar que abraça a minha alma, O fogo ardente em meu coração. Tuas palavras são como suaves brisas, Que em mim sopram sonhos e desejos, E em teu abraço, encontro meu abrigo, Em teu beijo, o néctar dos beijos. ó, impoluto encanto, amor que me enlaça, És o verso mais belo do poema, És a luz que minha vida embeleza, És minha eterna e incógnita algema. E assim, em tua presença, sou inteira, Completando a rima do destino, És o amor que nunca se apaga, Meu eterno e profundo amor divino! Marilândia Marques Rollo Eu Que Amo Só Você Io Che Amo Solo Te Tem gente que teve mil coisas C'è gente che ha avuto mille cose Tudo de bom, tudo de ruim do mundo Tutto il bene, tutto il male del mondo Eu só tive você Io ho avuto solo te E não te perderei, não te deixarei E non ti perderò, non ti lascerò Para buscar novas aventuras Per cercare nuove avventure Tem gente que ama mil coisas C'è gente che ama mille cose E se perde nas ruas do mundo E si perde per le strade del mondo Eu que amo só você Io che amo solo te Eu vou parar e te presentear Io mi fermerò e ti regalerò Com o que resta da minha juventude Quel che resta della mia gioventù Eu só tive você Io ho avuto solo te E não te perderei, não te deixarei E non ti perderò, non ti lascerò Para buscar novas ilusões Per cercare nuove illusioni Tem gente que ama mil coisas C'è gente che ama mille cose E se perde nas ruas do mundo E si perde per le strade del mondo Eu que amo só você Io che amo solo te Eu vou parar e te presentear Io mi fermerò e ti regalerò Com o que resta da minha juventude Quel che resta della mia gioventù Adicionar à playlist

0 Comentários:

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial