"A POESIA EXPRESSA IDEIAS E EMOÇÕES, MAS NUNCA DE MANEIRA CLARA, PARA , ATRAVÉS DO MISTÉRIO E DO ENIGMA, ATIVAR A IMAGINAÇÃO DO LEITOR."
sexta-feira, 2 de agosto de 2024
EVENTO DIA 5
PALCO ANTOLÓGICO- "O PODER DA POESIA"
EVENTO DE ROSANGELA BRUNO SCHMIDT CONCADO E BIBLIOTECA MUNDIAL DE LETRAS Y POESIA
Tema:"TEM GENTE QUE AMA MIL COISAS"
Data: 05/08/2024
Autora:Marilândia Marques Rollo
Título:AMOR SINGULAR
Gentilmente convidada pela nobre poetisa amiga DE ROSÂNGELA BRUNO SCHMIDT CONCADO
AMOR SINGULAR
Em cada verso teu, meu ser se perde,
Na doce melodia do teu canto,
E em cada rima, um pranto se desfaz,
Pois teu amor é meu eterno manto.
"Tem gente que ama mil coisas
E se perde nas ruas do mundo"
És a estrela que ilumina a noite,
O sol que aquece a minha solidão,
És o mar que abraça a minha alma,
O fogo ardente em meu coração.
Tuas palavras são como suaves brisas,
Que em mim sopram sonhos e desejos,
E em teu abraço, encontro meu abrigo,
Em teu beijo, o néctar dos beijos.
ó, impoluto encanto, amor que me enlaça,
És o verso mais belo do poema,
És a luz que minha vida embeleza,
És minha eterna e incógnita algema.
E assim, em tua presença, sou inteira,
Completando a rima do destino,
És o amor que nunca se apaga,
Meu eterno e profundo amor divino!
Marilândia Marques Rollo
Eu Que Amo Só Você
Io Che Amo Solo Te
Tem gente que teve mil coisas
C'è gente che ha avuto mille cose
Tudo de bom, tudo de ruim do mundo
Tutto il bene, tutto il male del mondo
Eu só tive você
Io ho avuto solo te
E não te perderei, não te deixarei
E non ti perderò, non ti lascerò
Para buscar novas aventuras
Per cercare nuove avventure
Tem gente que ama mil coisas
C'è gente che ama mille cose
E se perde nas ruas do mundo
E si perde per le strade del mondo
Eu que amo só você
Io che amo solo te
Eu vou parar e te presentear
Io mi fermerò e ti regalerò
Com o que resta da minha juventude
Quel che resta della mia gioventù
Eu só tive você
Io ho avuto solo te
E não te perderei, não te deixarei
E non ti perderò, non ti lascerò
Para buscar novas ilusões
Per cercare nuove illusioni
Tem gente que ama mil coisas
C'è gente che ama mille cose
E se perde nas ruas do mundo
E si perde per le strade del mondo
Eu que amo só você
Io che amo solo te
Eu vou parar e te presentear
Io mi fermerò e ti regalerò
Com o que resta da minha juventude
Quel che resta della mia gioventù
Adicionar à playlist
Nenhum comentário:
Postar um comentário